肯妮貝兒Corinne Bailey Rae

輾轉難眠Trouble Sleeping(中英歌詞)


it’s late and i’m feeling so tired 夜已深 我已倦
having trouble sleeping 輾轉難眠
this constant compromise 徘徊在一次又一次的
between thinking and breathing 反覆思緒和呼吸間
  
could it be i’m suffering 這就是對我的折磨吧 
because i’ll never give in? 就因為我不願放棄
won’t say that i’m falling in love 不願承認自己愛妳
tell me i don’t seem myself 告訴我 我一點都不像自己
couldn’t i blame something else? 我可以怪誰怨誰嗎?
just don’t say i’m falling in love 但請別說我已愛上你

some kind of therapy is all i need 我只要一個解脫的方法
please believe me 請相信我
some instant remedy 只要一個快速良方
that can cure me completely 讓我徹底痊癒

could it be i’m suffering 這就是對我的折磨吧 
because i’ll never give in? 就因為我不願放棄
won’t say that i’m falling in love 不願承認自己愛妳
tell me i don’t seem myself 告訴我 我一點都不像自己
couldn’t i blame something else? 我可以怪誰怨誰嗎?
just don’t say i’m falling in love 但請別說我已愛上你   

ooo 嗚
cause i’ve been there before 因為我經歷過 
and it’s not enough 這樣還是不夠
so nobody say, don’t even say it 所以請別說 誰都別說
i’ve got my eyes shut 我緊閉雙眼 
won’t look, oh, no i’m not in love 我不要看清 喔不 我沒有愛上你  

could it be i’m suffering... 這就是對我的折磨吧 

don’t say that i’m falling in love... 請別說我已愛上你
 
◎肯妮貝兒Corinne Bailey Rae《追風箏的女孩》中文官方日誌
http://xuite.tw/corinne

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Carol 的頭像
    Carol

    腦啡

    Carol 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()